Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFEJES
CONFEMEN

Vertaling van "minister speaking ``today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conference of Youth and Sports Ministers of French-Speaking Countries [ CONFEJES | Conference of Ministers of Youth and Sport of French-speaking Countries | Conference of the Youth and Sports Ministers of French-speaking Countries ]

Conférence des Ministres de la Jeunesse et des Sports des États et Gouvernements ayant le français en partage [ CONFEJES | Conférence des ministres de la Jeunesse et des Sports des pays ayant le français en partage | Conférence des ministres de la Jeunesse et des Sports des pays d'expression française ]


State Secretary to the Minister for Foregin Affairs, with responsibility for the French-speaking World

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie


Conference of Ministers of Youth and Sports of French-speaking Countries Privileges and Immunities Order, 1988

Décret de 1988 sur les privilèges et immunités des participants à la Conférence des ministres de la jeunesse et des sports des pays d'expression française


Conference of Ministers of Education in French-Speaking Countries [ CONFEMEN ]

Conférence des ministres de l'éducation des pays ayant le français en partage [ CONFEMEN | Conférence des ministres de l'éducation des pays ayant en com mun l'usage du français ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
European Commission President, Jean-Claude Juncker, speaking at his joint press conference with the Canadian Prime Minister, Justin Trudeau, and European Council President, Donald Tusk, said, “Today, the people of Canada and the European Union have opened a new chapter in their relationship.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, s'exprimant lors de sa conférence de presse conjointe avec le premier ministre canadien, M. Justin Trudeau, et le président du Conseil européen, M. Donald Tusk, a indiqué ce qui suit, «Aujourd'hui, les citoyens du Canada et de l'Union européenne ont ouvert un nouveau chapitre de leur relation.


Speaking after his attendance at the Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank in Brussels earlier today, Minister for Finance Michael Noonan, T.D., Ireland’s Governor at the European Investment Bank, said: “This project highlights Ireland’s consistent ability to work with the EIB on funding critical investment in Ireland at high levels of funding and in sophisticated financing arrangements.

A l’issue de la réunion annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement qui se tenait un peu plus tôt aujourd’hui, le ministre des finances Michael Noonan, T.D., gouverneur représentant l’Irlande à la Banque européenne d’investissement, a déclaré: «Ce projet met en évidence la capacité constante de l’Irlande à travailler avec la BEI pour le financement d’investissements critiques en Irlande, avec des niveaux de financement élevés et selon des modalités de financement sophistiquées.


I have already had an opportunity to speak at the plenary session in January, when Czech Prime Minister Topolánek presented the priorities of the Czech Presidency here, and I am speaking today as Czech Prime Minister Fischer submits the report on what the Czech Republic has achieved.

J’ai déjà eu l’occasion de prendre la parole lors de la session plénière de janvier, lorsque M. Topolánek, Premier ministre tchèque, avait exposé les priorités de la Présidence tchèque dans cet hémicycle et, aujourd’hui, je prends la parole pour commenter le compte-rendu de M. Fisher, nouveau Premier ministre tchèque, des réalisations de la Présidence tchèque.


I have already had an opportunity to speak at the plenary session in January, when Czech Prime Minister Topolánek presented the priorities of the Czech Presidency here, and I am speaking today as Czech Prime Minister Fischer submits the report on what the Czech Republic has achieved.

J’ai déjà eu l’occasion de prendre la parole lors de la session plénière de janvier, lorsque M. Topolánek, Premier ministre tchèque, avait exposé les priorités de la Présidence tchèque dans cet hémicycle et, aujourd’hui, je prends la parole pour commenter le compte-rendu de M. Fisher, nouveau Premier ministre tchèque, des réalisations de la Présidence tchèque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I rise today on Bill C-24, the bill put forward by the Minister of International Trade, the softwood lumber products export charge act, 2006 As I was considering the fact that I would be speaking today, a thought crossed my mind that this softwood sellout kind of matches a definition I have used for years relative to some folks who have passed through the House, ministers, members, even governments, that we ordinary fo ...[+++]

Monsieur le Président, j'interviens aujourd'hui au sujet du projet de loi C-24, la Loi de 2006 sur les droits d'exportation de produits de bois d'oeuvre, présenté par le ministre du Commerce international. En pensant aux propos que j'allais tenir ici aujourd'hui, l'idée m'est venue à l'esprit que cette capitulation dans le dossier du bois d'oeuvre correspondait en quelque sorte à des qualificatifs que j'emploie depuis des années à l'égard de certaines personnes qui ont siégé à la Chambre, des ministres, des députés et même des gouvernements, des gens que nous, les gens ordinaires, appelons des voyous et des vauriens.


Although I speak today on behalf of the Presidency rather than the British Government, I would simply point out at this stage, as a serving minister in the British Foreign Office, that to date the E3 process has been a powerful affirmation of that approach, whereby a coordinated approach has been secured across Europe, which has strengthened our hand in the important and difficult discussions that have had to take place directly with Iran in recent months.

Bien que je m’exprime aujourd’hui au nom de la présidence et non du gouvernement britannique, je voudrais simplement souligner à ce stade, en tant que ministre en fonction au sein du ministère britannique des affaires étrangères, que les négociations de l’UE-3 ont jusqu’à ce jour illustré avec force cette approche. Elles ont permis de garantir une approche coordonnée à travers l’Europe et ont de la sorte renforcé notre position dans les discussions importantes et difficiles qui ont dû se tenir directement avec l’Iran ces derniers mois.


We are delighted to see the Swedish foreign minister, who of course comes from a neutral non-aligned country, travelling around with her new travelling companions, the Commissioner for External Relations, Mr Patten and NATO’s former Secretary-General, Mr Solana, and we are delighted when, today, we hear the Swedish Prime Minister speak in favour of a common foreign policy.

Nous sommes ravis de constater que le ministre suédois des Affaires étrangères, qui vient d'un pays neutre et non aligné, fait de nombreux déplacements avec ses nouveaux compagnons de voyage, le commissaire chargé de la politique étrangère, M. Patten, ainsi que l'ancien secrétaire général de l'OTAN, M. Solana, et nous nous réjouissons des propos tenus ce jour par le premier ministre suédois, qui s'est exprimé en faveur d'une politique étrangère commune.


We are delighted to see the Swedish foreign minister, who of course comes from a neutral non-aligned country, travelling around with her new travelling companions, the Commissioner for External Relations, Mr Patten and NATO’s former Secretary-General, Mr Solana, and we are delighted when, today, we hear the Swedish Prime Minister speak in favour of a common foreign policy.

Nous sommes ravis de constater que le ministre suédois des Affaires étrangères, qui vient d'un pays neutre et non aligné, fait de nombreux déplacements avec ses nouveaux compagnons de voyage, le commissaire chargé de la politique étrangère, M. Patten, ainsi que l'ancien secrétaire général de l'OTAN, M. Solana, et nous nous réjouissons des propos tenus ce jour par le premier ministre suédois, qui s'est exprimé en faveur d'une politique étrangère commune.


Michel Barnier, European Commissioner responsible for matters on the reform of the institutions, speaking today at the University of Graz in Austria has welcomed the speech of British Prime Minister, the Rt Hon Tony Blair as an important contribution to the on-going debate on the future of Europe.

S'exprimant aujourd'hui à l'Université de Graz, en Autriche, M. Michel Barnier, commissaire européen responsable de la réforme des institutions, s'est déclaré satisfait du discours du premier ministre britannique, M. Tony Blair, estimant qu'il contribue de façon significative au débat en cours sur l'avenir de l'Europe.


In the red book, in 1993, the Prime Minister said, and I quote-and I hope the other side is listening properly, for it is their Prime Minister speaking: ``Today, after nine years of Conservative government, Canadians are facing hardship: 1.6 million unemployed, millions more on welfare, a million children living below the poverty line, record numbers of bankruptcies and plant closings''.

Dans le livre rouge, en 1993, le premier ministre disait, et je le cite: «Aujourd'hui-j'espère qu'on écoute bien de l'autre côté, c'est leur premier ministre qui parlait comme ça-après neuf années de règne conservateur, le pays s'en va à la dérive: 1,6 million de Canadiens sont sans emploi, ils sont des millions à recevoir de l'aide sociale et un million d'enfants n'ont pas le minimum vital, les dépôts de bilan et les fermetures d'usines atteignent un chiffre record».




Anderen hebben gezocht naar : confejes     confemen     minister speaking ``today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister speaking ``today' ->

Date index: 2021-04-21
w